[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Breaker996  
Форум » Работа Сайта » ◄♦◊Вакансии◊♦► » Набор в командуууу (Нужны всеее, кто жив~)
Набор в командуууу
AleeAlДата: Среда, 29.06.2011, 11:13 | Сообщение # 1
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
Команда ParadakSon ищет людишек на следующие должности:
-> переводчик с английского (японского)
->тайпсеттер
->клинеры
->Эдиторы
Итяк hi Повторюсь насчет ролей. . .

Не отходя от темы, добавлю) Мы. . . Сканлейтеры) Звучит гордо, не правда ли?^^
Сканле́йт м. скл. (от англ. scanlate, scanlation) — любительский перевод комиксов, чаще всего манги, на иностранный язык. Происходит от английского scanlate, которое является совмещением английских слов scanning (сканирование) и translating (перевод). Этимология слова точно передаёт суть явления: группа энтузиастов постранично сканирует любимую мангу, после чего переводит её и ретуширует, вставляя в «облачка» переведённый текст. взято с великой и всемогущей Википедии читайте тут;
Поехали дальше. Распределение ролей достаточно простое:

*>*Переводчики - Перевод с английского, японского, корейского, немецкого ( кто какой знает и ,смотря ещё, какого производства манга) Их работа заключается в запечатлении перевода в текстовом редакторе, в дальнейшем он передает это эдитору.
*>*Эдитор В простонароде скажем помесь Тайпера с клиннером. Не будем заморачиваться по поводу названий и скажем сразу его основной квест: Внесение текста в так называемые "облачка" . Ответвление роли - клиннер - "clean" очищает облачка от чужеродного текста при помощи Photoshop или Paint, можно и др. графических редакторов, кому с чем удобно. Ответвленная роль - тайпер- Подгоняет текст. Подборка шрифта не мало важна.
*>*Корректор - здесь думаю много вопросов не возникнет. Очень нужный человек. Для подстраховки, текст, подготовленный переводчиком отправляется в лапы корректора, для предварительного просмотра и "чеканки". Замена повторяющихся слов, логические ошибки, орфографические ошибки, применение фантазии самого переводчика необходимо, т.к. текст "слово в слово" будет просто давить на мозг.Если же переводчик побоялся фантазировать или были на то иные причины, то корректор вправе применить своё бурное воображение (однако не стоит недооценивать переводчиков).
Вмешивается в работу сих Великих людей . . . Их обитель. Сайт. Сайтом нужно руководить, нууу, тут Админы да модеры стараются (кстати, воть она Я, Админка) Дизайн. . . Оо. . .дизайн. Фото в паспорте. Но ведь он нужен, нужны и люди, которые этим занимаются. итаак...Представляем:
*>* Веб-Дизайнеры: здесь нужно знание аниме культуры, умение находить материалы, знание интернета в общем. Архивы картинок. Умение обращаться с сайтом Ucoz (в нашем случае) и Просто желание. Без желание наша Земля не вертится. . . Вот так вот=^^=
Добавлю к этой теме такие вот царапушки:
Сканлейтер — неологизм, произошедший от scan (сканировать) и translator (переводчик). Так называют людей, безвозмездно занимающихся переводом и локализацией комиксов (как правило, японской манги) и выкладывающих результаты своего труда в интернет.

Равки — от английского raw (сырой). Тщательно отсканированные страницы комиксов, ещё не прошедшие стадию чистки и перерисовки.

Кредиты — от английского credit (заслуга, честь). Цифровые подписи, логотипы, а также любые другие блоки, вставленные в итоговый комикс с целью познакомить читателя со сканлейтером.
P.S. Буду повторяться много раз. . . Мы любители. Мы делаем это во благо самим себе. Для практики, для радости. . . Ради спасибо фанатов) Конечно есть много и других нюансов. К тому же, есть очень хорошая статья, читайте ОбЯзАтельНо!
Ограничений на такие дела нет) Возраст спросите вы? Да кому он нужен) Тем более, когда приходит осознание того, чем вы хотите заниматься, возраст уже на кону соответствующий. Не бойтесь, ничего не бойтесь. Дерзайте vpered
Вы право многое можете, если только захотите. Желание - это 1000 возможностей. . . Нежелание - это 1000 причин.
С вами была Я, Элиэль или Ко-тян) Сканлейтер как и вы) Занялась этим недавно) создала сайт и вот,что вышло^^ Я всегда рядом, обращайтесь если, что необходимо. baricuda@mail.ru prelest
Прикрепления: 0716911.jpg (22.9 Kb)


~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
AleeAlДата: Понедельник, 31.10.2011, 14:43 | Сообщение # 101
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote
Прошу научите меня!Я очень хочу работать с мангой!

Я тебя посмотрю vottak Хехехе)) не Бойся)) Я будущий медик)) Да конечно я шучу ggg но я правда медик 2233 Ты мне нужна в агенте...мою почту можешь найти у меня в анкете и я написала её в чате. Если нет возможности или не знаешь как это сделать, напиши мне в Личные сообщения...


~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
MikДата: Понедельник, 31.10.2011, 17:09 | Сообщение # 102
Анимешник
Группа: Друзья
Сообщений: 273
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Rioko)
Коть, а может будем брать хоть с небольшим опытом работы!? Или хоть возрастное ограничение?

Возрастное по-моему бред .-. Человеку может быть 12, а он уже спец в фш **
Quote (Насько_cool)
Я токо рисовать умею и то не лучшим образом..

Покажешь? ;D Я просто тоже мангу рисовать хочу ** И буду хд


И жить не хочется как прежде,
И перемен не требуют сердца.
Рассыпались, как пыль надежды,
И мы не верим в чудеса.
 
RiokoДата: Понедельник, 31.10.2011, 18:11 | Сообщение # 103
МангоАниманя
Группа: Пользователи
Сообщений: 286
Репутация: 15
Статус: Offline
Quote (Mik)
Человеку может быть 12, а он уже спец в фш

Такие конечно имеются, но остальная то масса!? blin


.:Что бы не случилось, делай вид, что именно этого ты и добивалась:.
 
MikДата: Понедельник, 31.10.2011, 18:43 | Сообщение # 104
Анимешник
Группа: Друзья
Сообщений: 273
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Rioko)
Такие конечно имеются, но остальная то масса!?

Остальную массу можно научить за пару месяцев, был бы учитель, было бы желание.


И жить не хочется как прежде,
И перемен не требуют сердца.
Рассыпались, как пыль надежды,
И мы не верим в чудеса.
 
RiokoДата: Понедельник, 31.10.2011, 19:40 | Сообщение # 105
МангоАниманя
Группа: Пользователи
Сообщений: 286
Репутация: 15
Статус: Offline
Будем учить)))) ggg

.:Что бы не случилось, делай вид, что именно этого ты и добивалась:.
 
MikДата: Понедельник, 31.10.2011, 19:47 | Сообщение # 106
Анимешник
Группа: Друзья
Сообщений: 273
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (Rioko)
Будем учить))))

Ну и молодцы)


И жить не хочется как прежде,
И перемен не требуют сердца.
Рассыпались, как пыль надежды,
И мы не верим в чудеса.
 
AleeAlДата: Понедельник, 31.10.2011, 20:17 | Сообщение # 107
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
НЕ боись.... Я уже всё...Закрываю набор. Я зОол)))Я Наших мучить и учить буду_всё) ХарЭ)) Последний Человек)))1 место *_________________* Кто СЧАСТЛИВЧИК***??? tashus

~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
MikДата: Понедельник, 31.10.2011, 20:34 | Сообщение # 108
Анимешник
Группа: Друзья
Сообщений: 273
Репутация: 5
Статус: Offline
Тогда раз уж мы решили закончить здесь, то давайте закончим везде ;D С набором, дизайном, проектами хд

И жить не хочется как прежде,
И перемен не требуют сердца.
Рассыпались, как пыль надежды,
И мы не верим в чудеса.


Сообщение отредактировал Mik - Понедельник, 31.10.2011, 20:34
 
AleeAlДата: Вторник, 01.11.2011, 12:52 | Сообщение # 109
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
C проектами закончить нельзя *_______* Их доделываешь, берешь новые там полюбасу)) а дизайн *______* хехе)) у меня есть сайт для издевательств) как только там всё придет в гармонию...потому что..то фон не лезет то картинка не то) все перейдет и сюда **

~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
RilДата: Среда, 02.11.2011, 19:52 | Сообщение # 110
Уважаемый человечек
Группа: Модераторы
Сообщений: 176
Репутация: 9
Статус: Offline
кхмм... кхм... из должности в основном я беру под себя профессию эдитора!) vo
Нооо так же могу быть -> переводчиком с английского
->тайпсеттером
->клинером
->фотошоппером.... nya


Жизнь - это книга... У кого-то детектив, у кого-то роман, у кого-то полная фантастика. Смотрю вокруг...
 
AleeAlДата: Четверг, 03.11.2011, 10:26 | Сообщение # 111
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
Эдитор=клиннер+тайпер)) Если можешь и переводить)) то это только расщиряет спектр возможностей ** тогда) запишу и как переводчика ** prelest

~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
RilДата: Четверг, 03.11.2011, 15:03 | Сообщение # 112
Уважаемый человечек
Группа: Модераторы
Сообщений: 176
Репутация: 9
Статус: Offline
AleeAl, vottak аригато гудзаймашта

Жизнь - это книга... У кого-то детектив, у кого-то роман, у кого-то полная фантастика. Смотрю вокруг...
 
RiokoДата: Понедельник, 07.11.2011, 12:37 | Сообщение # 113
МангоАниманя
Группа: Пользователи
Сообщений: 286
Репутация: 15
Статус: Offline
Боже боже^^
Дайте мне контакты такого замечательного человечка))))Ваа!!! ah
Агентик, скапик! Мууур?


.:Что бы не случилось, делай вид, что именно этого ты и добивалась:.
 
NaoДата: Пятница, 11.11.2011, 21:28 | Сообщение # 114
Засветившийся
Группа: Друзья
Сообщений: 50
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote
->тайпсеттер
->Эдиторы

Можно взять на себя эти роли? ayaetoo
Так же могу временами переводить с японского на русский. ^___^


Сообщение отредактировал Nao - Пятница, 11.11.2011, 23:11
 
RilДата: Суббота, 12.11.2011, 11:42 | Сообщение # 115
Уважаемый человечек
Группа: Модераторы
Сообщений: 176
Репутация: 9
Статус: Offline
Nao, эдитор=тайпсеттер+клиннер... так можешь быть просто эдитором)) ^^

Жизнь - это книга... У кого-то детектив, у кого-то роман, у кого-то полная фантастика. Смотрю вокруг...
 
AleeAlДата: Суббота, 12.11.2011, 14:56 | Сообщение # 116
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote
Можно взять на себя эти роли? ayaetoo
Так же могу временами переводить с японского на русский. ^___^

Я под впечатлением)))) У нас есть ждущее место ^^ Конечно можно))) Заходи в агент я тебя добавила)) prelest


~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
ВладикДата: Четверг, 17.11.2011, 20:33 | Сообщение # 117
Познаватель
Группа: Друзья
Сообщений: 12
Репутация: 6
Статус: Offline
Свободных вакансий нет?.. blinn
 
RiokoДата: Четверг, 17.11.2011, 20:47 | Сообщение # 118
МангоАниманя
Группа: Пользователи
Сообщений: 286
Репутация: 15
Статус: Offline
А очень хочется? aa

.:Что бы не случилось, делай вид, что именно этого ты и добивалась:.
 
AleeAlДата: Четверг, 17.11.2011, 20:47 | Сообщение # 119
МангоАниманя
Группа: Администраторы
Сообщений: 545
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote
Свободных вакансий нет?.

Есть vottak однако мест просто очень мало... последние. Вопрос: на кого?) что умеете?) и есть ли агент?^^ \п.с. Один наш очень хороший человек сказал: Агент - нужно сделать неотъемлемой частью вступления)) \ prelest


~Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.~
 
ВладикДата: Четверг, 17.11.2011, 20:50 | Сообщение # 120
Познаватель
Группа: Друзья
Сообщений: 12
Репутация: 6
Статус: Offline
О-очень Т_Т
Опыта нет, но буду стараться! hiih
Хорошо, даже отлично владею русским языком, английский тоже знаю неплохо)
Из жанров предпочитаю сёздё, школу, повседневность (очень понравился ваш проект "Я одинок сам по себе").

Ну так что? ^___^
 
Форум » Работа Сайта » ◄♦◊Вакансии◊♦► » Набор в командуууу (Нужны всеее, кто жив~)
Поиск:

Наши спонсоры: Уроки Photoshop  MP3 альбомы